Answers:
Attributed to Heraclitus (540 BC - 480 BC). It means that your character is, generally, constant throughout life. If you are cruel as a young person, you will be cruel when you are old. If you are honest as a young person, you will always be an honest person.
Character base is your real life performs and i think a your behavior support is your character.
"Some were i shall see my fate in cloud"
"Without pyor character there is no value of our personality"
“Watch your thoughts, for they become words.
Watch your words, for they become actions.
Watch your actions, for they become habits.
Watch your habits, for they become character.
Watch your character, for it becomes your destiny.”
- Anonymous
I'm not sure what you mean by this, except perhaps that you want this highly ambiguous fragment by Heraclitus unpacked. What the hey, I'll give it a go...
First, the original: "Ēthos anthrōpoi daimōn." What we're talking about is habits, customs, fundamental principles. This may be an individual person's, or a culture's (not mentioned in the question, but the original is clear about this.) "Fate" is not an accurate translation of "daimōn;" it could be a divinity or demigod, a go-between between humans and gods; or it could be a guiding spirit, as in the voice Socrates occasionally heard. So the saying has to do with the forces that *guide* and *condition* us, though they do *not* condemn us to an unalterable future.
How's that?
This article contents is post by this website user, EduQnA.com doesn't promise its accuracy.
More Questions & Answers...